The room they were now sitting in was a large one, lofty but dark, well furnished, principally with writing-tables and desks covered with papers and books. A wide sofa covered with red morocco evidently served Rogojin for a bed. On the table beside which the prince had been invited to seat himself lay some books; one containing a marker where the reader had left off, was a volume of Solovieff’s History. Some oil-paintings in worn gilded frames hung on the walls, but it was impossible to make out what subjects they represented, so blackened were they by smoke and age. One, a life-sized portrait, attracted the prince’s attention. It showed a man of about fifty, wearing a long riding-coat of German cut. He had two medals on his breast; his beard was white, short and thin; his face yellow and wrinkled, with a sly, suspicious expression in the eyes.
“I don’t know. Perhaps it was that I seemed to come upon light in the midst of my gloom. I told you the truth when I said I did not know why I thought of you before all others. Of course it was all a sort of dream, a dream amidst the horrors of reality. Afterwards I began to work. I did not intend to come back here for two or three years--”
Offering all these facts to our readers and refusing to explain them, we do not for a moment desire to justify our hero’s conduct. On the contrary, we are quite prepared to feel our share of the indignation which his behaviour aroused in the hearts of his friends. Even Vera Lebedeff was angry with him for a while; so was Colia; so was Keller, until he was selected for best man; so was Lebedeff himself,--who began to intrigue against him out of pure irritation;--but of this anon. In fact we are in full accord with certain forcible words spoken to the prince by Evgenie Pavlovitch, quite unceremoniously, during the course of a friendly conversation, six or seven days after the events at Nastasia Philipovna’s house.
Rogojin stopped and looked at him; then reflected, and replied as though he had not heard the question:

“Did not you ask me the question seriously” inquired the prince, in amazement.

“Perhaps then I am anxious to take advantage of my last chance of doing something for myself. A protest is sometimes no small thing.”
“Nor do I! They always try to bury me underground when there’s anything going on; they don’t seem to reflect that it is unpleasant to a man to be treated so! I won’t stand it! We have just had a terrible scene!--mind, I speak to you as I would to my own son! Aglaya laughs at her mother. Her sisters guessed about Evgenie having proposed and been rejected, and told Lizabetha.
“It seems to me,” interrupted the prince, “that I was foolish to trouble you just now. However, at present you... Good-bye!”

“She gave it me just now, when I called in to congratulate her. I asked her for it long ago. I don’t know whether she meant it for a hint that I had come empty-handed, without a present for her birthday, or what,” added Gania, with an unpleasant smile.

It was seven in the evening, and the prince was just preparing to go out for a walk in the park, when suddenly Mrs. Epanchin appeared on the terrace.
She had then asked him to play cards--the game called “little fools.” At this game the tables were turned completely, for the prince had shown himself a master at it. Aglaya had cheated and changed cards, and stolen others, in the most bare-faced way, but, in spite of everything the prince had beaten her hopelessly five times running, and she had been left “little fool” each time.
“We were leaning over the balustrade of the bridge, looking into the Neva at this moment.

Rogojin smiled, but did not explain.

“Yes, believe it or not! It’s all the same to me!”

There was absolute hatred in his eyes as he said this, but his look of fear and his trembling had not left him.
“Oh, of course! Naturally the sight impressed him, and proved to him that not _all_ the aristocracy had left Moscow; that at least some nobles and their children had remained behind.”
“You are very unfair to me, and to that unfortunate woman of whom you spoke just now in such dreadful terms, Aglaya.”
“Yes, what is it?” asked others. The packet sealed with red wax seemed to attract everyone, as though it were a magnet.

“There’s nothing there except this,” said Colia, returning at this moment. “Where did you put it?”

“General, they say you require rest,” said Nastasia Philipovna, with the melancholy face of a child whose toy is taken away.

“Oh well, as you like!” said Muishkin. “I will think it over. You shall lose nothing!” “Not about the theft.”

“H’m! yes; did you live in Petersburg in former years?”

“My first impression was a very strong one,” repeated the prince. “When they took me away from Russia, I remember I passed through many German towns and looked out of the windows, but did not trouble so much as to ask questions about them. This was after a long series of fits. I always used to fall into a sort of torpid condition after such a series, and lost my memory almost entirely; and though I was not altogether without reason at such times, yet I had no logical power of thought. This would continue for three or four days, and then I would recover myself again. I remember my melancholy was intolerable; I felt inclined to cry; I sat and wondered and wondered uncomfortably; the consciousness that everything was strange weighed terribly upon me; I could understand that it was all foreign and strange. I recollect I awoke from this state for the first time at Basle, one evening; the bray of a donkey aroused me, a donkey in the town market. I saw the donkey and was extremely pleased with it, and from that moment my head seemed to clear.”

“You’ve lost the game, Gania” he cried, as he passed the latter.

“There, he is feeling embarrassed; I expected as much,” whispered Evgenie Pavlovitch suddenly in the prince’s ear. “It is a bad sign; what do you think? Now, out of spite, he will come out with something so outrageous that even Lizabetha Prokofievna will not be able to stand it.”

Varvara was a girl of some twenty-three summers, of middle height, thin, but possessing a face which, without being actually beautiful, had the rare quality of charm, and might fascinate even to the extent of passionate regard.

“But I tell you she is not in Pavlofsk! She’s in Colmina.”
“Nothing. I was only seeking further information, to put the finishing touch.”

“Did I ever expect to find happiness with Aglaya?”

His costume was the same as it had been in the morning, except for a new silk handkerchief round his neck, bright green and red, fastened with a huge diamond pin, and an enormous diamond ring on his dirty forefinger.